Daily Archives:August 30th, 2022

Hiawatha’s milkman

Now I seize the empty bottles
Take them to the moonlit doorstep
Bid them journey safely onward
Ponder where the gods will take them…
Leave them there beneath the starlight
Leave them there beneath the doorbell
Turn the latch upon the door lock
Climb the stairs to sleep and wonder.

Then the midnight milkman cometh
Creeping o’er the crunchy gravel
Coming to the moonlit doorstep
Coming with the reinforcements.
Bottles new or long-recycled
Bottles young or aged with wisdom
Some have seen a thousand breakfasts
Seen a thousand frost-free fridges
Sat there on the kitchen table
Sat there by the coffee-maker…
Sat there on our autumn doorstep.

Then the milkman, bending over
Clasps the empties to his bosom
Takes them to their waiting transport
Takes them to their future breakfasts
Where, renewed, refreshed, replenished
Sitting by the coffee-maker
Do they talk of where they came from?
Do they tell of other kitchens?

Household feuds, excited children,
Life around the morning table?
Frothing latte, steaming porridge,
Milk with cookies, tea for comfort?
Do they speak of years of service?
Doorsteps grand and thresholds cozy
Meals they’ve seen, and parties hosted
Kettles boiled while crumpets toasted?
Ere their daily task is over
Ere the rinse, and then the doorstep.

Now the milkman, bending over
Clasps the empties to his bosom
Takes them to their waiting transport
Takes them to their future breakfasts…

QSF

© Copyright Quentin Stafford-Fraser